Home Generator Systems100/200 Amp Automatic Transfer Switch with AC Power Control Module™Installation & Operator’s Manual
10 BRIGGSandSTRATTON.COMSystem SetupYou must perform the following before operating the system: • Ifgeneratorisinstalledinanarearegularlysu
11OperationTo select automatic transfer operation, do the following: 1. In transfer switch, set utility disconnect circuit breaker to “ON” position.
12 BRIGGSandSTRATTON.COMMaintenanceThe transfer switch is designed to be maintenance free under normal usage. However, inspection and maintenance che
13Notes
14 BRIGGSandSTRATTON.COMTroubleshootingProblem Cause CorrectionAu tomatic transfer switch does not transfer to generator1. Generator breaker open.2.
15Schematic Diagram
16 BRIGGSandSTRATTON.COMWiring DiagramDashed lines show customer (field) connections
17WarrantyABOUT YOUR WARRANTYWe welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warra
18 BRIGGSandSTRATTON.COMProduct SpecificationsModel 071036Rated Maximum Load Current* (at 25°C/77°F) ...
Home Generator SystemsManual de instalación y del operario100/200 Amperios Interruptor de transferencia automática con módulo de control de energía el
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2009. All rights reserved. No
2 BRIGGSandSTRATTON.COMGracias por comprar este conectador automático de Briggs & Stratton® Power Products. Este producto está diseñado para util
3Tabla de contenidoInstrucciones importantes de seguridad ...4Instalación ...5Orientación al propietario
4 BRIGGSandSTRATTON.COMGuarde estas instruccionesInstrucciones importantes de seguridadGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instruccione
5InstalaciónRealmente valoramos que nos haya elegido. Por este motivo, se ha realizado un esfuerzo importante para que la instalación resulte segura,
6 BRIGGSandSTRATTON.COMtambién luces rojas y verdes que indican las fuentes de alimentación disponibles y dos contactos accionados por relé que propo
7Interconexión de los cables de alimentaciónTodos los cables deben ser de tamaño adecuado y estar bien sujetos y protegidos por el conducto. Todo el c
8 BRIGGSandSTRATTON.COM13. Conectelosterminales“UTILITY240VAC”delconectadoralosterminales“240VAC”delgeneradorconelcabledecobred
9GE1E2N240VACL1L2NGL1L2NADEFHTJUNYROPZLWKVGSCBMX
10 BRIGGSandSTRATTON.COMConfiguración del sistemaDeberá llevar a cabo las siguientes operaciones en el módulo de control antes de poner el sistema en
11FuncionamientoPara seleccionar el funcionamiento automático del conectador, haga lo siguiente: 1. En el conectador, ponga el disyuntor de desconex
3Table of ContentsImportant Safety Instructions...4Installation ...5Owner Orientation ...
12 BRIGGSandSTRATTON.COMMantenimientoEn condiciones normales de uso, el conectador no requiere mantenimiento. No obstante, se recomienda examinar el
13Notas
14 BRIGGSandSTRATTON.COMResolución de problemasProblemo Causa AccionEl conectador automático no transfiere la conexión al generador1. El disyuntor
15GarantíaACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍAEsperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribu
16 BRIGGSandSTRATTON.COMInterruptor de transferencia automáticaEspecificaciones del productoModelo 071036Corriente de carga nominal máxima a 25°C
Home Generator SystemsGuide d’installation et d’utilisation100/200 A Commutateur de transfert automatique avec AC Power Control Module™
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2009. Tous droits réservés. Auc
3Table des matièresDirectives de sécurité importantes...4Installation ...5Conseils au propriétaire .
4 BRIGGSandSTRATTON.COMConservez ces directivesDirectives de sécurité importantesCONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel renferme d’importantes directiv
5InstallationNous sommes vraiment reconnaissants de vous compter parmi nos clients. Pour cette raison, nous avons déployé tous les efforts pour vous o
4 BRIGGSandSTRATTON.COMImportant Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important instructions that should be followed dur
6 BRIGGSandSTRATTON.COMLe commutateur de transfert électromagnétique est actionné par la tension de service et de la génératrice et comporte des cont
7Interconnexions du câblage d’alimentationTout le câblage doit être de la bonne dimension, soutenu convenablement et protégé par un conduit. Tout le c
8 BRIGGSandSTRATTON.COM13. Branchezlesbornes«UTILITY240VAC»ducommutateurdetransfertauxbornes«240VAC»delagénératriceenutili
9GE1E2N240VACL1L2NGL1L2NADEFHTJUNYROPZLWKVGSCBMX
10 BRIGGSandSTRATTON.COMConfiguration du systèmeVousdevezeffectuerlesétapessuivantessurlemoduledecommande avant d’utiliser le système : •
11Mode d’utilisationPour actionner le transfert automatique, suivez la procédure décrite ci-dessous: 1. Sur le commutateur de transfert, réglez le d
12 BRIGGSandSTRATTON.COMEntretienLe commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiter aucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale. To
13Remarques
14 BRIGGSandSTRATTON.COMDépannagePROBLÈMES CAUSE SOLUTIONLe commutateur de transfert automatique ne transfère pas à la génératrice1. Le disjoncteu
15Remarques
5InstallationWe sincerely appreciate your patronage. For this reason, we have made significant effort to provide for a safe, streamlined and cost-effe
16 BRIGGSandSTRATTON.COMGarantieÀ PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIENous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenon
17Commutateur de transfert automatiqueCaractéristiques du produitModéle 071036Charge nominale maximum à 25°C (77°F)* ...
Manual No. 209951GS Rev. - (5/5/2009)
6 BRIGGSandSTRATTON.COMDelivery InspectionAfter opening the carton, carefully inspect the transfer switch components for any damage that may have occ
7Power Wiring InterconnectionsAll wiring must be the proper size, properly supported and protected by conduit. All wiring should be done per applicabl
8 BRIGGSandSTRATTON.COM 14. Connect “T/R” and “GND” terminals on transfer switch control board (B) to the generator’s control panel (A) “TxRx” and “
9GE1E2N240VACL1L2NGL1L2NADEFHTJUNYROPZLWKVGSCBMX
Kommentare zu diesen Handbüchern