Briggs & Stratton Outboard Motor 800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kfz-Zubehör & Komponenten Briggs & Stratton Outboard Motor 800 herunter. Briggs & Stratton Outboard Motor 800 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 112
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
sl
Slovenija
sk
Slovenèina
en
English
/jointfilesconvert/84905/bg ru
Ðóññêèé
cs hret hu
Èeština
lt lv pl ro
eesti keel Hrvatski Latviešu Polski
Românã
Áúëãàðñêè LietuviųMagyar
en
Operator’s Manual
/jointfilesconvert/84905/bg
Èíñòðóêöèè çà åêñïëîàòàöèÿ
cs
Návod k obsluze
et
Kasutusjuhend
hr
Priruènik za operatora
hu
Kezelési útmutató
lt
Naudojimo instrukcija
lv
Operatora rokasgrāmata
pl
Instrukcja obs³ugi
ro
Manual de utilizare
ru
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
sk
Pokyny na obsluhu a údržbu
sl
Priroènik za uporabo
Form No. 279946EST
Revision: E
Model 120000
Professional Seriest 850/875 Seriest
Model 110000
Professional Seriest 725/775/800 Seriest
Model 140000
Professional Seriest 950/1000 Seriest
Copyright E Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation.
Not for
Reproduction
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Reproduction

slSlovenijaskSlovenèinaenEnglishbg ruÐóññêèécs hret huÈeštinalt lv pl roeesti keel Hrvatski Latviešu PolskiRomânãÁúëãàðñêè LietuviųMagyarenOperator’s

Seite 2

10BRIGGSandSTRATTON.COMSpecificationsEngine SpecificationsModel 110000Displacement 10.69 ci (175 cc)Bore 2.583 in (65.61 mm)Stroke 2.040 in (51.82 mm)

Seite 3

100BRIGGSandSTRATTON.COMVAROVANIE: Ak olej vypúšate cez hornú rúrku pre nalievanie oleja, takpalivová nádrž musí by prázdna, ináè môže palivo vytiec

Seite 4

101skSkladovanieVAROVANIEPalivo a jeho pary sú ve¾mi hor¾avé a výbušné.Požiar, alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, alebo smr.Pri skladovaní

Seite 5

102 BRIGGSandSTRATTON.COMREKLAMAÈNÝ PORIADOK PRE MOTORY BRIGGS & STRATTONJanuár 2014Briggs & Stratton ruèí za to, že poèas nižšie uvedenej dob

Seite 6

sl103Splošni podatkiPriroènik vsebuje v arnostne informacije, s katerimi vas seznanja z nevarnostmi intveganji, povezanimi z motorji in kako se jim iz

Seite 7

104 BRIGGSandSTRATTON.COMOPOZORILOGorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali

Seite 8

sl105Deli in regulatorjiSliko1primerjajte z motorjem, da se seznanite z mesti razliènih delov in upravljalnihvzvodov.A. Identifikacija motorjaModel Ti

Seite 9

106 BRIGGSandSTRATTON.COMNEVARNOST ZARADI STRUPENIH PLINOV. Izpušni plin iz motorjavsebuje ogljikov monoksid, strupen plin, ki je lahko hitro usoden.

Seite 10

sl107Nenamerno iskrenje lahko povzroèi ogenj ali elektrièni udar.Nenamerni zagon lahko povzroèi zapletanje, travmatièno amputacijoali rano.Nevarnost p

Seite 11

108BRIGGSandSTRATTON.COMDolivanje olja Motor postavite na ravno podlago. Z obmoèja odprtine za dolivanje olja oèistite umazanijo. Za kolièino olja

Seite 12

sl109SpecifikacijeSpecifikacije motorjaModel 110000Gibna prostornina 175 cm3Vrtina valja 65,61 mmHod bata 51,82 mmKapaciteta posode za olje 0,54 -- 0,

Seite 13

11enBRIGGS & STRATTON ENGINE WARRANTY POLICYJanuary 2014Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will r

Seite 14

110 BRIGGSandSTRATTON.COMGARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTORjanuar 2014Briggs & Stratton jamèi, da bo v spodaj navedenem garancijske

Seite 15

111Not for Reproduction

Seite 16

Not for Reproduction

Seite 17

12 BRIGGSandSTRATTON.COMÎáùà èíôîðìàöèÿ‚îâà ˜úêîâîäñòâî ñúäú˜¥à ñâåäåíè çà áåçîïàñíà ˜àáîòà, çà äà ñòå íàñíî ñàâà˜èèòå è îïàñíîñòèòå, ñâú˜çàíè ñ òåç

Seite 18

13bgÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅÃîðèâîòî è íåãîâèòå ïàðè ñà èçêëþ÷èòåëíî îãíåîïàñíè èèçáóõëèâè.Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè÷èíÿò ñåðèîçíè îáãàðÿíèÿ èëèñìúðò.Ïðè äîë

Seite 19

14BRIGGSandSTRATTON.COMÑëó÷àéíî èñêðåíå ìîæå äà äîâåäå äî ïîæàð èëè ïîðàçÿâàíå îòåëåêòðè÷åñêè òîê.Íåâîëíî ñòàðòèðàíå ìîæå äà äîâåäå äî çàõâàùàíå, òðàâ

Seite 20

15bgÅëåìåíòè è óïðàâëåíèÿјàâíåòå èë˚ñò˜àöèòà1ñâàμè äâèãàòåë, çà äà ñå çàïîçíàåòå ñ˜àçïîëî¥åíèåòî íà ˜àçëè…íèòå åëåìåíòè è óï˜àâëåíè.A. flà˜êè˜îâêà

Seite 21

16 BRIGGSandSTRATTON.COMÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅÃîðèâîòî è íåãîâèòå ïàðè ñà èçêëþ÷èòåëíî îãíåîïàñíè èèçáóõëèâè.Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè÷èíÿò ñåðèîçíè îáãàðÿ

Seite 22

17bgÊàê äà ñïðåòå äâèãàòåëÿ - Ôèãóðà4 5 6ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅÃîðèâîòî è íåãîâèòå ïàðè ñà èçêëþ÷èòåëíî îãíåîïàñíè èèçáóõëèâè.Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè÷èíÿ

Seite 23

18BRIGGSandSTRATTON.COMÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: ˆåçå˜âíèòå …àñòè ò˜áâà äà áúäàò ñúññúùàòà êîíñò˜óêöè è äà ñå ìîíòè˜àò â ñúùîòî ïîëî¥åíèå, êàêòîî˜èãèíàëíèòå …

Seite 24

19bg4. Ñìåíåòå ôèëòú˜à çà ãî˜èâî ñ î˜èãèíàëåí ˜åçå˜âåí ôèëòú˜.5. Çàê˜åïåòå ãî˜èâîï˜îâîäèòå ñúñ ñêîáè, êàêòî å ïîêàçàíî.Êàê ñå ïî÷èñòâà âúçäóøíî-îõëàäè

Seite 25

2BRIGGSandSTRATTON.COMDBA1EFCMIJKNCDEHOFGNLADPPCNJ2A3HCBGJENot for Reproduction

Seite 26

20 BRIGGSandSTRATTON.COMÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÀ ÏÎËÈÒÈÊÀ ÍÀ BRIGGS & STRATTON ÎÒÍÎÑÍÎ ÄÂÈÃÀÒÅËÈÒÅßíóàðè 2014 ã.ÿî˜ïî˜àöè Briggs & Stratton ãà˜àíòè˜à, …å

Seite 27

21csVšeobecné informaceTato pøíruèka obsahuje bezpeènostní informace nezbytné pro to, abyste vìdìli, jakánebezpeèí a rizika souvisí s motory a jak se

Seite 28

22 BRIGGSandSTRATTON.COMVAROVÁNÍPalivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrtKdyž dopl

Seite 29

23csFunkce a ovládací prvkyAbyste s e seznámili s umístìním rùzných funkcí a ovládacích prvkù, porovnávejteilustrace1s motorem.A. Identifikace motoruM

Seite 30

24 BRIGGSandSTRATTON.COMRIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ. Výfukové plyny z motorùobsahují oxid uhelnatý, jedovatý plyn, který vás mùže bìhem nìkolikamin

Seite 31

25csNeúmyslné jiskøení mùže zpùsobit požár nebo úraz elektrickýmproudem.Neúmyslné spuštìní motoru mùže zpùsobit zachycení, amputacikonèetiny nebo tržn

Seite 32

26BRIGGSandSTRATTON.COMDoplnìní oleje Motor dejte do vodorovné polohy. Vyèistìte prostor pro doplòování oleje od neèistot. Objem oleje naleznete v

Seite 33

27csSpecifikaceSpecifikace motorùModel 110000Zdvihový objem 10,69 ci (175 ccm)Vrtání 2,583 in (65,61 mm)Zdvih 2,040 in (51,82 mm)Objem oleje 18 -- 20

Seite 34

28 BRIGGSandSTRATTON.COMPODMÍNKY ZÁRUKY NA MOTORY BRIGGS & STRATTONLeden 2014Spoleènost Briggs & Stratton zaruèuje, že bìhem níže uvedené záru

Seite 35

29etÜldinfoSee kasutusjuhend sisaldab ohut usalast infot, et teadvustada Teid mootoritega seotudohtudest ja riskidest ning nende vältimise võimalustes

Seite 36

3ABDE4GD5 6FCGBAAB7B8AA910B11CD12ABCEB13ACDABCDDBC14BAC15BBNot for Reproduction

Seite 37

30 BRIGGSandSTRATTON.COMHOIATUSBensiin ja selle aurud on väga tule- ja plahvatusohtlikud.Süttimine või plahvatus võib põhjustada raskeid põletushaavu

Seite 38

31etOmadusedjajuhtseadisedVõrrelge joonist1oma mootoriga, et õppida tundma erinevate osade ja juhtseadistepaigutust.A. Mootori tuvastamineMudel Tüüp K

Seite 39

32 BRIGGSandSTRATTON.COMMÜRKGAASIDE OHT. Mootori heitgaasid sisaldavadsüsinikmonooksiidi, mis on mürgine ja võib tappa minutitega. Seda EISAA näha, ha

Seite 40

33etJuhuslik säde võib põhjustada põlengu või elektrišoki.Juhuslik käivitumine võib kaasa tuua jäsemete vahelejäämise,küljestrebimise või vigastuse.Tu

Seite 41

34BRIGGSandSTRATTON.COMLisage õli Seadke mootor horisontaalseks Puhastage õlitäiteava ümbrus prahist. Vt peatükki Tehnilised andmed õlikoguse määra

Seite 42

35etTehnilised andmedMootori tehnilised andmedMudel 110000Töömaht 175 cm3Õõs 65,61 mmKäigu pikkus 51,82 mmÕli maht 0,54 -- 0,59 LMootori tehnilised an

Seite 43

36 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTONi MOOTORI GARANTIITINGIMUSEDJaanuar 2014Briggs & Stratton garanteerib, et parandab või asendab allpoo

Seite 44

37hrOPÆI PODACIOvaj priruènik s adrži sigurnosne obavijesti koje vas moraju uèiniti svjesnima opasnostivezanih uz motore i uz naèine izbjegavanja tih

Seite 45

38 BRIGGSandSTRATTON.COMUPOZORENJEGorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili s

Seite 46

39hrFunkcije i upravljanjeUsporedite sliku1s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem razlièitihfunkcija i upravljanja.A. Prepoznavanje motora

Seite 47

4 BRIGGSandSTRATTON.COMGeneral InformationThis manual contains safety information to make you aware of the hazards and risksassociated with engines an

Seite 48

40 BRIGGSandSTRATTON.COMUPOZORENJEGorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili s

Seite 49

41hrOdržavanjeOBAVIJEST: Ako se motor za vrijeme održavanja prevræe, spremnik za gorivo mora bitiprazan i strana sa svjeæicom mora biti okrenuta prema

Seite 50

42BRIGGSandSTRATTON.COMIspustite uljeUlje možete ispustiti kroz donji otvor, boèni otvor ili kroz gornju cijev za ulijevanje ulja.1. Dok je motor iskl

Seite 51

43hrSkladištenjeUPOZORENJEGorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt.Pri

Seite 52

44 BRIGGSandSTRATTON.COMJAMSTVENA POLITIKA ZA MOTORE BRIGGS & STRATTONSijeèanj, 2014Korporacija Briggs & Stratton jamèi da æe za vrijeme dolje

Seite 53

45huÁltalános információBiztonsági tudnivalókat tartalmaz ezen útmutató, hogy felhívja a figyelmet a motorokhozkapcsolódó veszélyekre és kockázatokra,

Seite 54

46 BRIGGSandSTRATTON.COMFIGYELMEZTETÉSAz üzemanyag és gõzei rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyesanyagok.A tûz vagy a robbanás komoly égési sérülés

Seite 55

47huFunkciók és kezelõszervekHasonlítsa össze az ábrát1a motorjával, hogy megismerkedjen a különbözõfunkciók és kezelõszervek elhelyezésével.A. Motors

Seite 56

48 BRIGGSandSTRATTON.COMFIGYELMEZTETÉSAz üzemanyag és gõzei rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyesanyagok.A tûz vagy a robbanás komoly égési sérülés

Seite 57

49huKarbantartásMEGJEGYZÉS: Ha karbantartás közben megdönti a motort, akkor ki kell üríteni azüzemanyagtartályt és a gyújtógyertya felöli oldalnak fel

Seite 58

5enWARNINGFuel and its vapors are extremely flammable and explosive.Fire or explosion can cause severe burns or death.When Adding Fuel Turn engine of

Seite 59

50BRIGGSandSTRATTON.COM4. Ha a motor felsõ olajbetöltõ csövén (C) keresztül engedi le az olajat, akkor a motorgyújtógyertya felöli végét (D) tartsa fe

Seite 60

51huTárolásFIGYELMEZTETÉSAz üzemanyag és gõzei rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyesanyagok.A tûz vagy a robbanás komoly égési sérüléseket vagy hal

Seite 61

52 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON MOTOROK GARANCIÁJAJanuár 2014A Briggs & Stratton garantálja, hogy az alább meghatározott garanciális

Seite 62

53ltBendra informacijaŠioje instrukcijoje yra saugumo informacija apie pavojus ir riziką kuriuos kelia varikliai irkaip jų išvengti. Joje taip pat yra

Seite 63

54 BRIGGSandSTRATTON.COMDĖMESIOKuras ir jo garai yra labai degūs ir gali sprogti.Ugnis arba sprogimas gali jus nudeginti arba užmušti.Pildami benziną

Seite 64

55ltSavybėsirvaldymo elementaiApžiūrėkite paveikslėlį1kuriame pavaizduoatas variklis ir savo variklį kad susipažintisu jo savybėmis ir valdymo element

Seite 65

56 BRIGGSandSTRATTON.COMDĖMESIOKuras ir jo garai yra labai degūs ir gali sprogti.Ugnis arba sprogimas gali jus nudeginti arba užmušti.Prieš įjungiant

Seite 66

57ltAptarnavimasPASTABA: Jeigu Jus aptarnaujate v ariklį, gulinti ant šono, kuro bakas turi būti tuščias,o variklio šonas kuriame yra uždegimo žvakė t

Seite 67

58BRIGGSandSTRATTON.COMPakeiskite alyvos filtrą (jeigu toks yra)Kai kuriuose modeliuose yra papildomas alyvos filtras. Jo keitimo dažnumą galima rasti

Seite 68

59ltSandėliavimasDĖMESIOKuras ir jo garai yra labai degūs ir gali sprogti.Ugnis arba sprogimas gali jus nudeginti arba užmušti.Sandėliuojant kurą arba

Seite 69

6 BRIGGSandSTRATTON.COMFeatures and ControlsCompare the illustration1with your engine to familiarize yourself with the location ofvarious features and

Seite 70

60 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON VARIKLIO GARANTINIS POLISASSausis 2014Briggs & Stratton garantuoja, kad per garantinį laikotarpį apr

Seite 71

61lvVispārīga informācijaŠajā rokasgrāmatā ir aprakstīta informācija par drošību, lai pasargātu Jūsnobriesmāmun riska, k uri pastāv saskarē ar dzinēji

Seite 72

62 BRIGGSandSTRATTON.COMBRĪDINĀJUMSDegviela un tā garaiņiirārkārtīgi viegli uzliesmojoši unsprādzienbīstami.Uguns vai sprādziens var izraisīt smagus a

Seite 73

63lvĪpašības un vadības elementiSalīdziniet ilustrāciju1ar jūsu dzinēju lai iepazītos ar dažādāmtāīpašībāmunvadības elementu novietojumu.A. Dzinēja id

Seite 74

64 BRIGGSandSTRATTON.COMINDĪGAS GĀZES RADĪTĀS BRIESMAS. Dzinēja izplūdes gāzes saturoglekļa monoksīdu - tā ir indīga gāze, kura var izraisītnāvi dažum

Seite 75

65lvNejauša dzirksteļošana var izraisīt uguni vai elektriskāsstrāvastriecienu.Nejauša iedarbināšana var izraisīt sapīšanos, traumatisku amputācijuvai

Seite 76

66BRIGGSandSTRATTON.COMPielejiet eļļu Novietojiet dzinēju horizontāli. Notīriet eļļas uzpildes vietu no jebkādiem gružiem. Skatīt Specifikāciju nod

Seite 77

67lvSpecifikācijasDzinēja specifikācijasModelis 110000Darba tilpums 10,69 ci (175 cm3)Cilindra diametrs 2,583 in (65,61 mm)Virzuļagājiens 2,040 in (51

Seite 78

68 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS&STRATTONDZINĒJA GARANTIJAS POLISE2014. janvārisBriggs & Stratton garantē,ka,zemāk norādītā garantijas perioda l

Seite 79

69plInformacje ogólneNiniejsza instrukcja zawiera informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa maj¹ce na celuuœwiadomienie u¿ytkownikowi zagro¿eñ i niebezpiecz

Seite 80

7enPOISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbonmonoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. YouCANNOT see it, smell it, or taste

Seite 81

70 BRIGGSandSTRATTON.COMOSTRZE¯ENIEPaliwo i jego opary stanowi¹ du¿e zagro¿enie ze wzglêdu na ich³atwopalnoœæ i wybuchowoœæ.Po¿ar lub wybuch mog¹ przy

Seite 82

71plFunkcje i elementy sterowaniaPorównaj ilustracjê1z silnikiem w celu zapoznania siê z po³o¿eniem ró¿nych funkcjioraz elementów sterowania.A. Identy

Seite 83

72 BRIGGSandSTRATTON.COMOSTRZE¯ENIEPaliwo i jego opary stanowi¹ du¿e zagro¿enie ze wzglêdu na ich³atwopalnoœæ i wybuchowoœæ.Po¿ar lub wybuch mog¹ przy

Seite 84

73plKonserwacjaUWAGA: Je¿eli silnik jest w czasie konserwacji wywracany, zbiornik paliwa musi byæpusty, a strona œwiecy zap³onowej musi byæ skierowana

Seite 85

74BRIGGSandSTRATTON.COM4. Je¿eli olej spuszczany jest przez górny wlew oleju (C), koniec silnika ze œwiec¹zap³onow¹ powinien byæ utrzymywany w po³o¿en

Seite 86

75plPrzechowywanieOSTRZE¯ENIEPaliwo i jego opary stanowi¹ du¿e zagro¿enie ze wzglêdu na ich³atwopalnoœæ i wybuchowoœæ.Po¿ar lub wybuch mog¹ przyczyniæ

Seite 87

76 BRIGGSandSTRATTON.COMŒWIADECTWO GWARANCYJNE SILNIKA BRIGGS & STRATTONStyczeñ 2014Firma Briggs & Stratton gwarantuje, ¿e w okreœlonym poni¿e

Seite 88

77roInformaþii g eneraleAcest manual conþine informaþii privind siguranþa, care vã avertizeazã cu privire lapericolele ºi riscurile asociate motoarelo

Seite 89

78 BRIGGSandSTRATTON.COMAVERTISMENTCombustibilul ºi vaporii sãi sunt foarte inflamabili ºi explozivi.Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri sev

Seite 90

79roCaracteristici ºi comenziComparaþi desenul1cu motorul Dvs. pentru a vã familiariza cu amplasareadiverselor caracteristici ºi comenzi.A. Identifica

Seite 91

8BRIGGSandSTRATTON.COMUnintentional sparking can result in fire or electric shock.Unintentional start-up can result in entanglement, traumaticamputati

Seite 92

80 BRIGGSandSTRATTON.COMAVERTISMENTCombustibilul ºi vaporii sãi sunt foarte inflamabili ºi explozivi.Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri sev

Seite 93

81roÎntreþinereNOTIFICARE: Dacã motorul este înclinat în timpul operaþiunilor de întreþinere, rezervorulde combustibil trebuie sã fie gol, iar latura

Seite 94

82BRIGGSandSTRATTON.COMAVERTISMENT: Dacã scurgeþi uleiul prin tubul de alimentare superior,rezervorul de combustibil trebuie sã fie gol. În caz contra

Seite 95

83roDepozitareAVERTISMENTCombustibilul ºi vaporii sãi sunt foarte inflamabili ºi explozivi.Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu

Seite 96

84 BRIGGSandSTRATTON.COMPOLIÞÃ DE GARANÞIE A PROPRIETARULUI MOTORULUI BRIGGS & STRATTONIanuarie 2014Briggs & Stratton Corporation garanteazã c

Seite 97

85ruÎáùèå ñâåäåíèÿ◊ íàñòîùåì ˜óêîâîäñòâå ñîä嘥èòñ èíôî˜ìàöè ïî áåçîïàñíîñòè, êîòî˜àï˜åäóï˜åäèò ◊àñ îá îïàñíîñò õ è ˜èñêàõ, ñâçàííûõ ñ ˘êñïëóàòà

Seite 98

86 BRIGGSandSTRATTON.COMÏPEÄYÏPEÆÄEHÈEÒîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì

Seite 99

87ruÂî âðåìÿ ðàáîòû äâèãàòåëè âûäåëÿþò òåïëî. Äåòàëè äâèãàòåëÿ,â îñîáåííîñòè ãëóøèòåëü, ñòàíîâÿòñÿ î÷åíü ãîðÿ÷èìè.Ïðèêîñíîâåíèå ê íèì ìîæåò ïðèâåñòè ê

Seite 100

88 BRIGGSandSTRATTON.COMÓçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿјàâíèòå ˜èñóíîê1ñî ñâîèì äâèãàòåëåì, …òîáû îçíàêîìèòüñ ñ˜àñïîëî¥åíèåì ˜àçëè…íûõ óçëîâ äâèã

Seite 101

89ruÊàê çàïóñòèòü äâèãàòåëüÁûñòðîå âòÿãèâàíèå øíóðà ñòàðòåðà (îòäà÷à) ìîæåò ïðèòÿíóòüðóêó ê äâèãàòåëþ áûñòðåå, ÷åì Âû óñïååòå îòïóñòèòü ðó÷êó øíóðà.Ýò

Seite 102

9enAdd Oil Place engine level. Clean the oil fill area of any debris. See the Specifications section for oil capacity.1. Remove the dipstick (G) an

Seite 103

90BRIGGSandSTRATTON.COM10. fiîñëå òîãî, êàê äâèãàòåëü ï˜îã˜ååòñ, ïå˜åìåñòèòå ˜û…àã óï˜àâëåíèâîçäóμíîé çàñëîíêîé (E) â ïîëî¥åíèå RUN (ˆàáîòà)(ˆèñ. 4).

Seite 104

91ruÏðèìå÷àíèå: ◊ íåêîòî˜ûõ ˜àéîíàõ ìåñòíûå çàêîíû ò˜åáó˚ò èñïîëüçîâàíè˜åçèñòî˜íîé ñâå…è çà¥èãàíè äë ïîäàâëåíè ïîìåõ îò ñèãíàëîâ çà¥èãàíè.Åñëèíà

Seite 105

92BRIGGSandSTRATTON.COMÂîçäóøíûé ôèëüòð ñ ïîâûøåííîéýôôåêòèâíîñòüþ - Ðèñ.13◊ ñèñòåìå âîçäóõîî…èñòèòåë èñïîëüçóåòñ ãîô˜è˜îâàííûé ôèëüò˜ó˚ùèé˘ëåìåíò ñ

Seite 106

93ruÒåõíè÷åñêèå äàííûåÒåõíè÷åñêèå äàííûå ïî äâèãàòåëþflîäåëü 110000ˆàáî…èé îáúåì 10,69 êóá. ä˚éìû (175 êóá. ñì)Äèàìåò˜ öèëèíä˜à 2,583 ä˚éìû (65,61 ìì)¿

Seite 107

94 BRIGGSandSTRATTON.COMÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÏÎËÈÑ ÂËÀÄÅËÜÖÀ ÄÂÈÃÀÒÅËß ÎÒ ÊÎÌÏÀÍÈÈ BRIGGS & STRATTONÿíâàðü 2014 ã.ÿîìïàíè Briggs & Stratton ãà˜àíòè˜óå

Seite 108

95skVšeobecné informácieTento návod obsahuje bezpeènostné informácie, ktoré vás oboznámia s hazardmi arizikami spojenými s motormi a ich predchádzaním

Seite 109

96 BRIGGSandSTRATTON.COMVAROVANIEPalivo a jeho pary sú ve¾mi hor¾avé a výbušné.Požiar, alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, alebo smr.Pri pri

Seite 110

97skVlastnosti a ovládacie prvkyPorovnajte obrázok1so svojim motorom, aby ste sa oboznámili z umiestnenímrôznych znakov a ovládacích prvkov.A. Oznaèen

Seite 111

98 BRIGGSandSTRATTON.COMVAROVANIEPalivo a jeho pary sú ve¾mi hor¾avé a výbušné.Požiar, alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, alebo smr.Pri šta

Seite 112

99skÚdržbaPOZNÁMKA: Ak sa motor poèas údržby nakláòa, tak palivová nádrž musí by prázdnaa strana, na ktorej sa nachádza zapa¾ovacia svieèka, musí by

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare