Briggs-stratton 100000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gartengeräte Briggs-stratton 100000 herunter. Briggs & Stratton 100000 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
en
English
es fr
Español Français
en
Operator’s Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l’opérateur
Form No. 277099TRI A
E 2008 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation
Model 100000
DOV
®
700 Seriest
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de l’opérateur

enEnglishes frEspañol FrançaisenOperator’s ManualesManual del OperariofrManuel de l’opérateurForm No. 277099TRI AE 2008 Briggs & Stratton Corporat

Seite 2

10 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICYMay 2008Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of ch

Seite 3

11enEmissions Control System Warranty StatementBriggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United S

Seite 4 - Operator Safety

12 BRIGGSandSTRATTON.COMInformación GeneralPara conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo ycódigo de su motor junt

Seite 5

13esLos motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que carecede olor y de color.Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayo

Seite 6 - Operation

14 BRIGGSandSTRATTON.COMCaracterísticas y ControlesCompare la ilustración1con su motor para que se familiarice con la ubicación de lasdiversas caracte

Seite 7 - Maintenance

15es• No haga girar el motor si removió la bujía.• Si el motor a se inunda, ajuste el estrangulador (si está equipado) a la posiciónopen/run, coloque

Seite 8

16BRIGGSandSTRATTON.COMCuadro de MantenimientoLas Primeras 5 horas• Cambie aceiteCada 8 Horas o Diariamente• Compruebe el nivel de aceite del motor.•

Seite 9 - Specifications

17esCómo reemplazar el filtro de combustible - Figura12ADVERTENCIALa gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables yexplosivos.Un incendio o u

Seite 10 - 10 BRIGGSandSTRATTON.COM

18 BRIGGSandSTRATTON.COMPÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTONMayo 2008Briggs & Stratton Corporation reparará o reempl

Seite 11 - Warranty Statement

19frInformations généralesPour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici lesnuméros de Modèle, Type et Code du moteur a

Seite 12 - Seguridad del Operario

2BRIGGSandSTRATTON.COMEGJKLBCDFILGMDEFHA1FHG2CAB3AB4ABD5CE6

Seite 13

20 BRIGGSandSTRATTON.COMLes moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaztoxique inodore et invisible.L’inhalation de monoxyde de carbone

Seite 14 - Características y Controles

21frCaractéristiques et commandesComparer l’illustration1avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement desdifférents composants et commandes.

Seite 15 - Mantenimiento

22 BRIGGSandSTRATTON.COMLes moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaztoxique inodore et invisible.L’inhalation de monoxyde de carbone

Seite 16 - BRIGGSandSTRATTON.COM

23frTableau d’entretienAprès les 5 premières heures• Vidanger l’huileToutes les 8 heures ou chaque jour• Vérifier le niveau d’huile du moteur.• Nettoy

Seite 17 - Especificaciones

24BRIGGSandSTRATTON.COM6. Assembler le pré-filtre sec sur le filtre.7. Installer le filtre.8. Fermer le couvercle avec la f ixation.Remplacement du fi

Seite 18 - 18 BRIGGSandSTRATTON.COM

25frAPPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTONmai 2008Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s

Seite 19 - Sécurité de l’utilisateur

26 BRIGGSandSTRATTON.COMDéclaration de garantie du système de contrôle des émissionsDéclaration de garantie du système de contrôle des émissions de Br

Seite 21 - Fonctionnement

enBriggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending)esLos Motores Briggs &

Seite 22 - Entretien

3AAB7AB8A9BC10ED11ABCDDBC12ABCDA13ABCB14

Seite 23

4 BRIGGSandSTRATTON.COMGeneral InformationFor replacement parts or technical assistance, record below the engine model, t ype, andcode numbers along w

Seite 24 - Pièces d’entretien courant n

5enContents are HARMFUL OR FATAL IF SWALLOWED. Avoid contact toeyes, skin, or clothing. Do not take internally. Avoid breathing the mistor vapor. Over

Seite 25 - Au sujet de la garantie

6 BRIGGSandSTRATTON.COMFeatures and ControlsCompare the illustration1with your engine to familiarize yourself with the location ofvarious features and

Seite 26 - 26 BRIGGSandSTRATTON.COM

7enEngines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas.Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death.WARNING• Start a

Seite 27

8BRIGGSandSTRATTON.COMMaintenance ChartFirst 5 Hours• Change oilEvery8HoursorDaily• Check engine oil level• Clean area around muffler and controls• Cl

Seite 28

9enHow To Replace The Fuel Filter - Figure12WARNINGGasoline and its vapors are extremely flammable and explosive.Fire or explosion can cause severe bu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare